История китайского языка

Классификация

Большинство лингвистов классифицируют все разновидности китайского языка как часть сино-тибетской языковой семьи, вместе с бирманским, тибетским и многими другими языками, на которых говорят в Гималаях и Юго-Восточной Азии. хотя отношения были впервые предложены в начале 19-го века и в настоящее время широко приняты, реконструкция Сино-тибетского языка гораздо менее развита, чем у таких семей, как индоевропейские или Австроазиатские. К числу трудностей относятся большое разнообразие языков, отсутствие перегибов во многих из них и последствия языковых контактов. Кроме того, многие из небольших языков в горных районах, которые трудно достичь, и часто также пограничных зон. Без надежной реконструкции прото-Сино-Тибетских, более высокого уровня структуры семьи остается неясным. Ветвление верхнего уровня на китайский и тибето-Бирманский языки часто предполагается,но не было убедительно продемонстрировано .

История
Основная статья: история китайского языка

Первые письменные упоминания появились более 3000 лет назад во времена династии Шан. В качестве языка изменились за этот период, различные местные сорта стали взаимно непонятные. В ответ на это центральные правительства неоднократно пытались принять единый стандарт.

Самые ранние образцы китайского гадания надписи на гадательных костях от около 1250 до н. э. В конце династии Шан. Древнекитайский язык был языком Западного периода Чжоу (1046-771 гг. до н. э.), зафиксированным в надписях на бронзовых артефактах, классика поэзии и части книги документов и И Цзин. Ученые пытались реконструировать фонологию древнекитайского языка, сравнивая поздние разновидности китайского языка с практикой рифмования классика поэзии и фонетическими элементами, найденными в большинстве китайских иероглифов . Хотя многие мелкие детали остаются неясными, большинство ученых сходятся во мнении, что Древнекитайцы отличаются от Среднекитайцев отсутствием ретрофлексных и небных акушерок, но имеют какие-то начальные согласные кластеры, и в безгласных носовыми и жидкостей. Последние реконструкции также описывают атональный язык с согласными кластерами в конце слога, переходящий в тональные различия в среднем китайском языке. Также было идентифицировано несколько словообразовательных аффиксов, но в языке отсутствует словоизменение, и указаны грамматические отношения с использованием порядка слов и грамматических частиц.

Средний китайский язык был языком, используемым во время Северной и Южной династий и династий Суй, Тан и Сун (6-10 вв. н. э.). Его можно разделить на ранний период, отраженный в книге рифмы Циэюнь (601 г. н. э.), и поздний период в 10-м веке, отраженный в таблицах рифмы, таких как Юньцзин, построенных древними китайскими филологами в качестве руководства к системе Циэюнь. Эти работы определяют фонологические категории, но с небольшим намеком на то, какие звуки они представляют. Лингвисты идентифицировали эти звуки, сравнивая категории с произношением в современных разновидностях китайского языка, заимствованные китайские слова на японском, вьетнамском и корейском языках и транскрипционные доказательства. Полученная система очень сложна, с большим количеством согласных и гласных, но они, вероятно, не все различаются в каком-либо одном диалекте. Большинство лингвистов теперь считают, что он представляет собой диаспору, охватывающую северные и южные стандарты 6-го века для чтения классики.

Классические и литературные формы

Отношения между разговорным и письменным китайским довольно сложны. Его разговорные разновидности развивались с разной скоростью, в то время как письменный китайский изменился гораздо меньше. Первое киевское бюро переводов предоставляет услуги перевода на китайский язык с русского, украинского и английского, а также с других языков.

Классическая китайская литература началась весной и осенью.

Подъем северных диалектов

После падения династии Северная Сун, а также во время правления династий Цзинь (Jurchen) и Юань (Mongol) в Северном Китае, общая речь (теперь называется Старый Мандарин) развивалась на основе диалектов Северо-Китайской равнины вокруг столицы. Zhongyuan Yinyun (1324) был словарем, который кодифицировал рифмовки новой формы стиха sanqu на этом языке. Вместе с чуть более поздним Менгу Цзыюнь этот словарь описывает язык со многими особенностями, характерными для современных Мандаринских диалектов.

До начала 20-го века большинство людей в Китае говорили только о своем местном разнообразии. В качестве практической меры чиновники династий Мин и Цин осуществляли управление империей, используя общий язык, основанный на разновидностях мандарина, известный как Гуаньхуа (literally/官話, буквально «язык чиновников»). В течение большей части этого периода этот язык был койне, основанным на диалектах, на которых говорили в Нанкинской области, хотя и не идентичен ни одному диалекту. К середине 19 века, Пекинский диалект стал доминирующим и имел важное значение для любого бизнеса с императорским двором.

В 1930-е годы был принят стандарт национальный язык Guóyǔ (国语/國語 «национальный язык»). После долгих споров между сторонниками северных и южных диалектов и неудачной попытки искусственного произношения, в 1932 году Комиссия по объединению национальных языков окончательно остановилась на пекинском диалекте. Народная республика, основанная в 1949 году, сохранила этот стандарт, назвав его » pōtōnghuà «(«общая речь»). национальный язык сейчас используется в образовании, СМИ, и официальных ситуациях в материковом Китае и на Тайване. В Гонконге и Макао из-за их колониальной и языковой истории язык, используемый в образовании, средствах массовой информации, официальной речи и повседневной жизни, остается местным кантонским диалектом, хотя стандартный язык стал очень влиятельным и преподается в школах.